NORTH, SOUTH POBLACION |
ESTANISLAO MARTINEZ ST |
Nat'l Highway - Engr. Ben G. Dionaldo St (Bothsides) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
ENGR. BEN G. DIONALDO ST |
Nat'l Highway - Kap E Estorco St (Bothsides) |
RR |
700 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
Kap E Estorco - E. Martinez St (Bothsides) |
RR |
700 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
FEB 25 REVOLUTION STREET |
Nat'l Highway - Sen Benigno Aquino St (Bothsides) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
Sen Benigno Aquino St - F Sevilla St (Bothsides) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
F Sevilla St - P. Euraoba St (Bothsides) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
FERNANDO GARCES ST |
Nat'l Highway - Sen Benigno Aquino St (Westside) |
RR |
700 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
Sen B. Aquino St - F Sevilla St (Bothsides) |
RR |
700 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
F Sevilla St - P Euraoba St (Bothsides) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
Nat'l Highway - Sto Niño St (Eastside) |
CR |
950 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
Sto. Niño St - Sen Benigno Aquino St (Eastside) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
FRANCISCO S SEVILLA St |
Tañon Strait - F Garces St (Northside) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
F Garces St - Feb 25 Revolution St (Northside) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
Tañon Strait - F Garces St (Southside) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
F Garces St - Feb 25 Revolution St (Southside) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
KAP. ESTEBAN ESTORCO ST |
Nat'l Highway - Engr. Ben G. Dionaldo St (Bothsides) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
NATIONAL HIGHWAY |
Tañon Strait - Mayor S. Dionaldo St (Northside) |
CR |
950 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
Engr. Ben G. Dionaldo St - Feb 25 Rev St (Northside) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
Tañon Strait - Mayor S Dionaldo St (Southside) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
Engr. Ben G. Dionaldo St - Feb 25 Rev St (Southside) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
F. Garces St - Feb 25 Revolution St (Southside) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
Sto. Nino St - P Euraoba St (Bothsides) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
PASCUAL E. EURAOBA ST |
Tañon Strait - F Garces St (Northside) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
F Garces St - Feb 25 Revolution St (Northside) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
Tañon Strait - F Garces St (Southside) |
CR |
950 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
F Garces St - Feb 25 Revolution St (Southside) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
SEN BENIGNO S AQUINO JR ST |
Tañon Strait - F Garces St (Northside) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
F Garces St - Feb 25 Revolution St (Northside) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
Tañon Strait - F Garces St (Southside) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
|
F Garces St - Feb 25 Revolution St (Southside) |
CR |
950 |
NORTH, SOUTH POBLACION |
STO. NIÑO STREET |
F Garces St - Tañon Strait (Bothsides) |
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION (continuation) |
ALL OTHER STREETS |
|
RR |
650 |
NORTH, SOUTH POBLACION (continuation) |
|
Interior Lots |
RR |
450 |
NORTH, SOUTH POBLACION (continuation) |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
175 |
NORTH, SOUTH POBLACION (continuation) |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
10 |
AGLAHUG |
ALL LOTS |
WITHIN BRGY. AGLAHUG |
RR |
350 |
AGLAHUG |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
AGLAHUG |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
AGLAHUG |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
AGLAHUG |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
AGLAHUG |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
AGLAHUG |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
AGUTAYON |
ALL LOTS |
WITHIN BRGY. AGUTAYON |
RR |
350 |
AGUTAYON |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
AGUTAYON |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
AGUTAYON |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
AGUTAYON |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
AGUTAYON |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
AGUTAYON |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
APANANGON |
ALL LOTS |
WITHIN BRGY. APANANGON |
RR |
350 |
APANANGON |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
APANANGON |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
APANANGON |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
APANANGON |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
APANANGON |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
APANANGON |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
BAE |
ALL LOTS |
Along National Road |
RR |
550 |
BAE |
|
Along Barangay Road |
RR |
450 |
BAE |
|
Interior Lots |
RR |
450 |
BAE |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
BAE |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
BAE |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
BAE |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
BAE |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
85 |
BAE |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
BALA-AS |
ALL LOTS |
WITHIN BRGY. BALA-AS |
RR |
350 |
BALA-AS |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
BALA-AS |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
BALA-AS |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
BALA-AS |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
BALA-AS |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
BALA-AS |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
BANGCAL |
ALL LOTS |
WITHIN BRGY. BANGCAL |
RR |
350 |
BANGCAL |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
BANGCAL |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
BANGCAL |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
BANGCAL |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
BANGCAL |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
BANGCAL |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
BANOG |
ALL LOTS |
WITHIN BRGY. BANOG |
RR |
350 |
BANOG |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
BANOG |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
BANOG |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
BANOG |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
BANOG |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
BANOG |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
BUTO |
ALL LOTS |
WITHIN BRGY. BUTO |
RR |
350 |
BUTO |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
BUTO |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
BUTO |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
BUTO |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
BUTO |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
BUTO |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
CABANG |
ALL LOTS |
WITHIN BRGY. CABANG |
RR |
250 |
CABANG |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
CABANG |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
CABANG |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
CABANG |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
CABANG |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
CABANG |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
CAMANDAYON |
ALL LOTS |
WITHIN BRGY. CAMANDAYON |
RR |
350 |
CAMANDAYON |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
CAMANDAYON |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
CAMANDAYON |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
CAMANDAYON |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
CAMANDAYON |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
CAMANDAYON |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
CANGHARAY |
ALL LOTS |
WITHIN BRGY. CANGHARAY |
RR |
350 |
CANGHARAY |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
CANGHARAY |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
CANGHARAY |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
CANGHARAY |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
CANGHARAY |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
CANGHARAY |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
CANLAHAO |
ALL LOTS |
WITHIN BRGY. CANLAHAO |
RR |
350 |
CANLAHAO |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
CANLAHAO |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
CANLAHAO |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
CANLAHAO |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
CANLAHAO |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
CANLAHAO |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
DAYOYO |
ALL LOTS |
Along National Road |
RR |
550 |
DAYOYO |
|
Along Barangay Road |
RR |
450 |
DAYOYO |
|
Interior Lots |
RR |
450 |
DAYOYO |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
DAYOYO |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
DAYOYO |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
DAYOYO |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
DAYOYO |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
85 |
DAYOYO |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
ELI |
ALL LOTS |
ALL LOTS |
RR |
350 |
ELI |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
ELI |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
ELI |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
ELI |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
ELI |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
ELI |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
LACAON |
ALL LOTS |
ALL LOTS |
RR |
350 |
LACAON |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
LACAON |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
LACAON |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
LACAON |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
LACAON |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
LACAON |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
MAHANLUD |
ALL LOTS |
ALL LOTS |
RR |
350 |
MAHANLUD |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
MAHANLUD |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
MAHANLUD |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
MAHANLUD |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
MAHANLUD |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
MAHANLUD |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
MALABAGO |
ALL LOTS |
ALL LOTS |
RR |
350 |
MALABAGO |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
MALABAGO |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
MALABAGO |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
MALABAGO |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
MALABAGO |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
MALABAGO |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
MAMBAID |
ALL LOTS |
Along National Road |
RR |
550 |
MAMBAID |
|
Along Barangay Road |
RR |
450 |
MAMBAID |
|
Interior Lots |
RR |
450 |
MAMBAID |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
MAMBAID |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
MAMBAID |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
MAMBAID |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
MAMBAID |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
85 |
MAMBAID |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
MONGPONG |
ALL LOTS |
ALL LOTS |
RR |
350 |
MONGPONG |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
MONGPONG |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
MONGPONG |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
MONGPONG |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
MONGPONG |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
MONGPONG |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
OWACAN |
ALL LOTS |
ALL LOTS |
RR |
350 |
OWACAN |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
OWACAN |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
OWACAN |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
OWACAN |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
OWACAN |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
OWACAN |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
PACUAN |
ALL LOTS |
ALL LOTS |
RR |
350 |
PACUAN |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
PACUAN |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
PACUAN |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
PACUAN |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
PACUAN |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
PACUAN |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
PANGLAYA-AN |
ALL LOTS |
Along National Road |
RR |
550 |
PANGLAYA-AN |
|
Along Barangay Road |
RR |
450 |
PANGLAYA-AN |
|
Interior Lots |
RR |
450 |
PANGLAYA-AN |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
PANGLAYA-AN |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
PANGLAYA-AN |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
PANGLAYA-AN |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
PANGLAYA-AN |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
85 |
PANGLAYA-AN |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
POLOPANTAO |
ALL LOTS |
Along National Road |
RR |
550 |
POLOPANTAO |
|
Along Barangay Road |
RR |
450 |
POLOPANTAO |
|
Interior Lots |
RR |
450 |
POLOPANTAO |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
POLOPANTAO |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
POLOPANTAO |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
POLOPANTAO |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
POLOPANTAO |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
85 |
POLOPANTAO |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
SAMPINITON |
ALL LOTS |
ALL LOTS |
RR |
350 |
SAMPINITON |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
SAMPINITON |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
SAMPINITON |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
SAMPINITON |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
SAMPINITON |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
SAMPINITON |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
TALAMBAN |
ALL LOTS |
ALL LOTS |
RR |
350 |
TALAMBAN |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
TALAMBAN |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
TALAMBAN |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
TALAMBAN |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
TALAMBAN |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
TALAMBAN |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |
TAMAO |
ALL LOTS |
ALL LOTS |
RR |
350 |
TAMAO |
|
Nipa, Sacsac |
A8 |
13 |
TAMAO |
|
Cereguelas, Tomato, Guava, etc. |
A12 |
10 |
TAMAO |
|
Camote / Cassava / Ginger |
A25 |
12 |
TAMAO |
Ipil-ipil, Germelina, Mahogany, Eucalyptus, Mangium, Narra, Teakwood |
|
A44 |
10 |
TAMAO |
|
Poultry, Piggery |
A50 |
70 |
TAMAO |
|
Other Agricultural Lands |
A50 |
8 |